O mnie

Pasja, ciężka praca i doświadczenie

Dlaczego robię to, co robię?

“Tobie to dobrze, masz talent do tych języków…” Słyszałem to już tyle razy!

Szczerze? Nie wiem, czy mam talent. Wiem natomiast, że języki są moją największą pasją i chyba jedyną rzeczą, która nigdy mi się nie nudzi. Nikt nigdy nie musiał mnie nakłaniać do nauki języków. Często, z własnej woli, uczyłem się więcej, niż ode mnie wymagano.

Nauce języków obcych poświęciłem tysiące godzin. I dziś mogę powiedzieć, że było warto. I warto robić to nadal. Mam nadzieję, że do końca życia uda mi się osiągnąć wyznaczony cel, czyli opanować 10 języków (przynajmniej w stopniu komunikatywnym).

Jakie mam wykształcenie?

Jestem absolwentem Instytutu Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego – szkoły, z której wywodzi się większość najlepszych tłumaczy w Polsce. Ukończyłem 5-letnie studia na kierunku „lingwistyka stosowana” w kombinacji francuski – angielski. 

Dobre wyniki w nauce pozwoliły mi wyjechać do Belgii w ramach programu Erasmus+. Podczas półrocznych studiów na Université de Liège miałem okazję przebywać w międzynarodowym środowisku i wnieść moją znajomość języków na jeszcze wyższy poziom.

Czym zajmuję się na co dzień?